РИГА, 15 окт – Sputnik. Некоторым латвийцам в Британии Brexit уже подпортил жизнь, сообщается в материале LSM.lv.
Спалдинг – один из трех городов страны, где имеются крупные, практически не интегрированные общины иммигрантов. Самая крупная из них – польская, за которой следуют литовская и латвийская.
Магазин Pasaka в центре Спалдинга работает уже год – здесь в большинстве своем совершают покупки латыши, литовцы и поляки, а иногда и португальцы.
Хозяйка магазина Инеса Архипова переменам в иммиграционной политике не рада.
"Это меня беспокоит, потому что затронет мой бизнес. Цены повысят, и мы потеряем клиентов, они начнут искать низкие цены, дешевые магазины. Как уже делают наши – они ищут более экономичные варианты, посещают магазины Lidl, Aldi", – сказала Архипова.
По ее мнению, через пару лет, возможно, придется закрыть бизнес.
В расположенной по соседству небольшой пекарне с традиционным латышским хлебом тоже переживают из-за Brexit.
"Мы зарабатываем, продавая хлеб за фунты, а муку покупая в Латвии за евро. И разницу на обмене валюты мы чувствуем – сейчас, сдается мне, теряем на этом 20-30% прибыли", — рассказал совладелец Harvest Bakery Сергей Лута.
Однако грядущие перемены вызывают опасения не у всех.
Так, владелица салона красоты Elegance, парикмахер Лиене Хофмане убеждена, что ее услуги будут востребованы всегда и везде
"Пока человек не ленится и готов трудиться – думаю, ничего не изменится для таких людей", — уверена Хофмане.
Депутат местного муниципалитета Джек Маклин также не считает, что находящимся в стране гражданам ЕС придется вернуться на родину.
"Без сомнения, многие на референдуме голосовали за иммиграционный контроль. Но это было сделано с мыслью на будущее, а не чтобы выдворить кого-то из страны. (…) Если бы так, то нам пришлось бы смириться и с тем, что и гражданам Великобритании из других стран Европы пришлось бы уехать на родину", — объяснил политик.