Власти торопятся убрать русский язык из школ

Подписаться на
Yandex newsTelegram
Кандидат на пост министра образования счел невозможным перевод к 2018 году обучения в школах на латышском языке, задекларированный будущим правительством.

РИГА, 10 фев – Sputnik. Сроки перевода школ на латышский язык, о котором заявило будущее правительство в своей декларации, неизвестны, сообщил накануне кандидат на пост министра образования и науки, депутат Сейма Карлис Шадурскис.

"Процесс перевода школ на латышский язык обучения не является приоритетом. Приоритетом является качество выполняемой работы. На данный момент перевод школ на латышский язык обучения до 2018 года для меня не представляется реальным", — сказал Шадурскис.

По его мнению, сейчас, главным образом, нужно стремиться к переходу всех учебных заведений, где проходит обучение на латышском и каком-либо другом языке, на одинаковый стандарт обучения для изучения предмета латышского языка и литературы.

План перехода на единый стандарт образования на латышском языке включен в проект правительственной декларации, который накануне согласовало находящееся в стадии формирования правительство под руководством Мариса Кучинскиса. В декларации отмечается, что партнеры по министерской коалиции приняли к сведению особое мнение национального объединения "Все — Латвии" о необходимости начать переход на обучение на латышском языке с сентября 2018 года.

Рижская государственная гимназия № 3 - Sputnik Латвия
Русский язык - второй по популярности иностранный в латышских школах
Голосование об утверждении правительства состоится в Сейме 11 февраля, тогда же должна быть подписана и декларация кабинета министров.

В Латвии проживает около двух миллионов человек, из них 44% являются русскоязычными. В стране один государственный язык — латышский, русский имеет статус иностранного. Обучение на двух языках — латышском и русском проходит в трети латвийских школ.

Говорим по-русски

В Общественной палате (ОП) России заявление о намерении перевести школы на обучение на латышском языке считают нарушением норм международного права.

Председатель комиссии ОП по развитию общественной дипломатии и поддержке соотечественников за рубежом Елена Сутормина направит обращение комиссару Совета Европы по правам человека Нилсу Муйжниексу с просьбой дать свою публичную оценку заявлению латвийских властей.

"Это явное нарушение, в частности, конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств", — заявила Сутормина.

По ее словам, заявление не что иное как "политическое давление на русскоязычное население Латвии, в частности, удар по общественным связям".

По мнению Вячеслава Домбровского, экс-министра образования Латвии, вопрос перевода школ с русского на латышский язык обучения исчерпает себя не позднее, чем через десять лет.

"Выпускники русских школ говорят на государственном языке не хуже, чем латыши – это факт. Поэтому я верю, что вопрос о переводе школ на латышский язык обучения исчезнет сам по себе. Это случится максимум через 5-10 лет. Однако я надеюсь, что у всех сторон сейчас хватит благоразумия, чтобы воздержаться от радикальных шагов", — сказал Домбровский.

Защитники русских школ в Латвии сообщили, что не исключают проведения акций протеста в целях сохранения русскоязычного обучения.

Лента новостей
0