РИГА, 26 мар — Sputnik. Сейм 25 марта концептуально поддержал и придал срочность поправкам к закону "О высших учебных заведениях", которые регулируют язык преподавания в частных вузах. Депутат сейма Вячеслав Домбровский прокомментировал итоги заседания, констатировав, что с таким законодательством вузы Латвии не смогут стать успешными и привлечь иностранных студентов.
Камень преткновения – русский язык
По инициативе Министерства образования и науки (МОН) была разработана и через Сейм проведена норма, обязывающая частные вузы обучать студентов только на государственном языке. В качестве исключения допускалось использование "других официальных языков ЕС" в объеме до 20% от общего учебного процесса.
Это регулирование было оспорено депутатами партии "Согласие".
Суд Сатверсме 11 июня огласил решение по жалобе, признав, что языковое регулирование, установленное для частных вузов Латвии, не соответствует праву на образование и свободе научного творчества в Конституции. Конституционный суд постановил считать оспоренные нормы не имеющими силы с 1 мая 2021 года. К этому сроку регулирование языковой нормы должно быть изменено.
В отдельное дело выделен вопрос о соответствии требований министерства к вузам статьям Конституции о правах собственности, свободы предпринимательской деятельности.
Парламентская комиссия по образованию 24 марта в срочном порядке рассмотрела предложения министерства образования и науки по поводу языка преподавания в частных вузах, а 25 марта Сейм концептуально их одобрил.
Согласно документу, вузы и колледжи осуществляют учебные программы на госязыке. Дополнительно к госязыку на одном из других официальных языков Евросоюза учебные программы можно осуществлять в следующих случаях:
1) если это происходит в рамках сотрудничества, предусмотренного программами Евросоюза и международными договорами;
2) если в процессе аккредитации учебного направления эти программы, которые входят в одну тематическую сферу образования с учебной программой, осуществляемой на языке ЕС, получили высшую оценку: "очень хорошо" и "отлично";
3) если объем, осуществляемый на официальном языке ЕС, не превышает одной пятой от объема кредитных пунктов учебной программы, с соблюдением того, что в эту часть не могут входить заключительные и государственные экзамены, а также подготовка квалификационной, бакалаврской и магистерской работы.
Могут ли вузы Латвии преуспеть?
Депутат сейма Вячеслав Домбровский, комментируя итоги заседания Сейма, отметил, что латвийские политики в своих попытках исключить использование русского языка в образовании, уменьшают конкурентоспособность латвийских вузов.
Он отметил, что при обсуждении поправок парламентский секретарь министерства образования заявил, что все лучшие университеты – на Западе, поэтому, помимо госязыка, в вузах можно преподавать только на официальных языках ЕС. Однако на высокие позиции в рейтингах вузов все чаще оказываются университеты из стран вне пределов западного мира, например, из Сингапура, Японии, Китая.
"Если следовать логике господина секретаря, то в законопроект стоило бы включить и китайский, и японский языки. Но подозреваю, что здесь дело совсем не в этом – не в английском или китайском – а лишь в том, чтобы не озвучивать один язык. Не упоминать и не произносить вслух. Именно для того и используются замысловатые формулировки - "языки Евросоюза" и тому подобное", - написал Домбровский на своей странице в Facebook.
Политик призвал коалицию набраться смелости и честно прописать в законах, что образование в Латвии в виде исключений можно организовать на любом языке, кроме русского.
"Каковы возможные последствия? Ведь есть такие страны, как Польша - на политическое руководство которой партия, сейчас возглавляющая Министерство образования и науки, смотрит с большим энтузиазмом. Так вот, Польша действительно очень много работает над тем, чтобы привлечь как можно больше иностранных студентов, студентов из успешных стран. Ведь речь идет о таланте, о молодых людях, о тех, кто впоследствии останется работать. Сейчас в Польше более 80 тысяч (!) иностранных студентов - в два раза больше, чем было шесть лет назад. Самая большая группа, почти половина - студенты из Украины. Вторая по численности группа - студенты из Беларуси. Для них, Польша - страна, в которой можно учиться, получать высшее образование и в которой можно остаться и работать, так как польский язык не настолько сильно отличается от украинского, от белорусского, а также от русского. Русскоговорящие могут быстро освоить польский язык, поэтому его преимущество довольно велико.
Понятно, что стремление максимально запретить обучение на русском языке, исключает возможность привлечения иностранных студентов из постсоветских стран. Конечно же, можно надеяться, что другие университеты преуспеют в том, что удалось Рижскому университету Страдыня - привлечь немцев и норвежцев. Но в той же Польше - относительно небольшое количество студентов из этих западноевропейских стран и они так же, в основном, изучают медицину - ничего больше.
Поэтому можно с уверенностью сказать, что если в этом не удалось преуспеть Польше, то и Латвии преуспеть не удастся.
В правительственной декларации о высшем образовании была обозначена одна очень четкая цель – добиться того, чтобы хотя бы один латвийский университет обрел свое место в топ-500 университетов мира. Приблизилось ли министерство образования к этой цели? Нет! Ни на один шаг. Чем занимается и на что тратит время партия, отвечающая за политику в сфере высшего образования? На то, чтобы вводить советы в университетах. На то, чтобы решать - лишать ли Даугавпилсский университет статуса вуза. И на то, чтобы никогда не упоминать названия языка, на котором не следует организовывать процесс обучения в высших учебных заведениях.
Что же, этому "огромному успеху" остается только аплодировать", - заключил Домбровский.