РИГА, 10 дек – Sputnik. Первая онлайн-школа с преподаванием на русском языке открылась в Латвии, сообщил ее создатель, публицист Вадим Гилис.
"Я рад тому, что я могу сегодня в полный голос заявить – состоялось! Вот уже более года я работал над своим проектом. Наверное, это лучшее, что мне удалось в этой жизни. Мы открыли нашу русскую онлайн-школу Латвии", - написал Гилис в понедельник на странице в Facebook.
По его словам, открыть онлайн-школу он решил в связи с тем, что Министерство образования и науки Латвии решило ликвидировать в республике образование на русском языке.
"Мы все знаем, что происходит с русским образованием в Латвии. И мы примерно представляем, чем это все кончится. Так вот, примерно год назад я решил, что мне не нужно лезть в парламентские выборы. Мне нужно сделать что-то, что даст какую-то реальную пользу нашим русским детям в Латвии. Нечто совершенно конкретное, то, что можно увидеть, понять и принять как попытку сохранить нашу и наших детей русскость", - добавил Гилис.
Он также отметил, что учить русских детей в Латвии будут учителя из России. "Я решил, что нам нужна наша русская онлайн-школа, в которой нашим детям будут преподавать русские учителя. Настоящие, российские, живущие там, на русской планете. Те, кто не боится говорить о величии нашего языка и нашей истории, о той великой роли, которую играет Россия в становлении человеческой цивилизации. Те, кто горд своей страной, языком, историей и культурой", - отметил публицист.
Первые занятия по литературе, русскому языку и истории прошли в онлайн-школе в субботу.
В Латвии проживают около 2 миллионов человек, из них около 40% - русскоязычные. В республике один государственный язык — латышский, русский имеет статус иностранного.
Сейм Латвии 23 марта утвердил поправки к закону "Об образовании", предусматривающие перевод всех школ на государственный язык обучения к 2021-2022 учебному году. Президент Раймондс Вейонис 2 апреля подписал закон.
Конституционный суд Латвии возбудил два дела: о соответствии Сатверсме поправок к закону об образовании, предусматривающих полный перевод обучения на государственный язык, и по поводу соответствия Сатверсме нормы о том, что "в частных образовательных учреждениях на уровне основного и среднего образования общее образование и профессиональное образование получают на государственном языке".