Не у тех учится: Литва берет пример с Латвии в отношениях с русскоязычными

Можно не сомневаться, что уже подготовленные консерваторами поправки к закону об образовании, предусматривающие преподавание 60 процентов всех предметов в школах нацменьшинств на литовском, будут приняты
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен

Вслед за Латвией, в которой власти полностью запретили преподавание в школах на русском языке, и литовские консерваторы предложили сузить рамки его использования в школах. Представители нацменьшинств этот шаг называют ущемлением прав, гарантированных Рамочной конвенцией о защите национальных меньшинств Совета Европы, пишет Владимир Матвеев на сайте Sputnik Литва.

Европа нам не указ

Консерваторы ("Союз Отечества — Христианские демократы Литвы", СО-ХДЛ) объявили новый крестовый поход против русской речи на балтийских просторах. Во время своего последнего правления (2008-2012), когда представители СО-ХДЛ возглавляли правящую коалицию, они уже успели нанести невосполнимый урон школам нацменьшинств. В 2011 году была принята школьная реформа, которая не только уравняла статусы литовских и русских школ, но и ужесточила требования по сдаче государственных экзаменов на литовском языке для школьников "нетитульной нации". 

Русскоязычный город атомщиков Литвы научат литовскому языку
Когда скандальная реформа принималась, консерваторы были у власти. Теперь они в оппозиции. Однако от этого ничего не меняется. Приватизировав право говорить от лица всех патриотов Литвы, консерваторы вряд ли встретят сопротивление своей инициативе со стороны правящих аграриев и соцдемов. Вы что, против литовского языка?! Такой вопрос заставит замолчать даже самых ярых ревнителей прав и свобод, гарантированных европейскими законами.

Можно не сомневаться, что уже подготовленные консерваторами поправки к закону об образовании, предусматривающие преподавание 60 процентов всех предметов в школах нацменьшинств на литовском, будут приняты. А чтобы смягчить реакцию нацменьшинств, предложено отложить введение новых норм на пять лет.

"Понимая, что к этим изменениям нужно готовиться, потребуется время, предусматривается, что эта норма вступит в силу с 2023 года", — заявила одна из авторов поправок, депутат Сейма Агне Билотайте.

Многоязычие — преимущество, а не недостаток

Все доводы о том, что выпускники школ национальных меньшинств не хуже, а порой даже лучше, чем литовцы, сдают выпускные экзамены и поступают в вузы Литвы, пролетают мимо ушей патриотов.

В Латвии вырос спрос на русскоязычных сотрудников, особенно в финансах
Как рассказала Sputnik Литва одна из бывших учениц русской школы Анна П., русский язык ей не только не мешал во время обучения в Вильнюсском университете, но даже помогал. Сегодня Анна живет в Испании и свободно владеет родным русским, литовским, английским и испанским языками. На собственном опыте она убедилась, что многие работодатели не только в Литве, но и в Европе при приеме на работу отдают преимущество тем кандидатам, которые знают больше языков международного общения. Русский — один из них.

Примечательно, что те же консерваторы старшего поколения прекрасно владеют русским и используют его в общении со своими братьями-русофобами на постсоветском пространстве. Не стесняется отвечать по-русски, когда надо отбрить российских журналистов, даже сама президент Даля Грибаускайте.

Да и со своими братьями-украинцами на Евромайдане литовские консерваторы уж точно общались на русском, а не на литовском с переводчиками. А недавно ревнители государственного языка были ошарашены тем, что три премьера стран Балтии во время встречи в Клайпеде разговаривали между собой не по-литовски, а по-русски.

Дети нацменьшинств — золотой фонд, а не изгои

Даже сами представители национальных меньшинств Литвы, в основном русские и поляки, не отрицают, что государственный язык надо знать хорошо, чтобы сделать карьеру в Литве. Но эти знания нужно обеспечивать не насильственными методами, а доброжелательно, оставляя тем же русским и полякам право на национальную идентичность, на сохранение своих культуры и языка. В школах же нацменьшинств уделяют достаточно внимания изучению литовского языка.

Зельцерман: русские ученики сдают экзамены не хуже латышей
"Госэкзамены сдаются на литовском языке. Дети способны прочитать, понять, ответить на вопросы, сдать экзамены. Мне кажется, что не нужно силой делать то, что не нужно. Учителя хорошо подготовлены и в силах подготовить детей к сдаче государственных экзаменов. Главное — результат, а результаты хорошие. Дети и поступают, и трудоустраиваются. Не знаю, почему все озаботились литовским языком", — цитирует издание "Обзор" главу парламентской фракции "Избирательной акции поляков Литвы — Союза христианских семей" и Русского альянса Риту Тамашюнене. 

По мнению литовских политиков — представителей нацменьшинств, которых в Литве почти 17 процентов, дети русских, поляков, белорусов, украинцев и других национальностей — это золотой фонд Литвы. Им надо дорожить, а не уничтожать. И делать это нужно как в цивилизованной Европе, где языки нацменьшинств даже приравнивают к государственным.

За примерами далеко ходить не надо. В той же Финляндии, которую часто в пример приводит духовный лидер консерваторов Витаутас Ландсбергис, два государственных языка — финский и шведский. Примечательно, что на шведском в Финляндии разговаривают чуть больше пяти процентов населения. Это примерно столько, сколько в Литве проживает русских и поляков.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.