РИГА, 28 фев — Sputnik, Андрей Солопенко. Сейм Латвии без аргументов отклонил передачу поправок к закону об образовании на экспертизу Венецианской комиссии и быстро принял их в первом чтении. Тем самым парламентских способов противодействия этому остается все меньше и меньше.
Представители партии "Согласие", за которую преимущественно голосуют русскоязычные жители Латвии, не раз заявляли, что не считают митинги и протесты против планируемого обучения национальных меньшинств в средних школах исключительно на латышском языке эффективным средством решения проблемы.
Имея довольно крупную фракцию в законодательном органе страны, не исключено, что депутаты этой партии попытаются решать данный вопрос другими способами, с помощью тех инструментов, что имеются в их распоряжении.
Факт остается фактом
Одним из таких методов могла быть отправка проекта поправок на экспертизу Венецианской комиссии Совета Европы, которая профессионально и юридически оценивает изменения в конституции и законах разных стран. В декабре прошлого года данный орган опубликовал крайне критическое заключение по принятому на Украине похожему закону об образовании, и не исключено, что решение комиссии в отношении Латвии могло бы быть аналогичным.
В случае латвийского закона об образовании, для подачи на рассмотрение в Венецианскую комиссию требуется согласие парламента, и депутаты "Согласия" подали такое предложение, которое обсудили на прошедшем заседании Сейма.
Заместитель председателя комиссии по правам человека и общественным делам Борис Цилевич в ходе дебатов напомнил о том, что только пару недель назад многие коалиционные депутаты рассказывали, насколько им важны демократические ценности и стандарты прав человека и насколько усердно они желают прислушиваться к организациям, которые эти стандарты разрабатывают и интерпретируют, то есть к рекомендациям Совета Европы.
Цилевич подчеркнул, что теперь у этих депутатов появилась возможность оправдать свои стремления и доказать, что стандарты Совета Европы для них все еще важны.
"Если вы действительно заинтересованы в том, чтобы обеспечить соответствие латвийского законодательства европейским принципам и стандартам, то вам необходимо поддержать наше предложение. Если нет, то, к сожалению, это придется интерпретировать только как ясное доказательство того, что вы просто боитесь и хорошо осознаете, что очередная реформа образования нацменьшинств не проводится в соответствии с европейскими стандартами, а вы хотите уклониться от оценки международных экспертов, потому что знаете, что она не будет для вас благоприятной", — отметил Цилевич.
К сожалению, депутаты от правящей коалиции не поддержали предложение Цилевича и большинством голосов решили не посылать поправки к закону на экспертизу. Кроме того, противники этого вопроса даже не удосужились объяснить свою позицию, недвусмысленно показав, что дискутировать по поводу перевода русских школ они не считают нужным. Для правящих партий это уже свершившийся факт.
Латвия — это вам не Эстония
На голосовании по законопроекту в первом чтении, которое прошло через несколько часов в тот же день, правящая коалиция совершенно не вняла аргументам Игоря Пименова о том, что семьям, а также самим учащимся в средних школах надо предоставить возможность выбора между несколькими вариантами использования языка нацменьшинств.
"Гаагские рекомендации о правах национальных меньшинств на образование Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе отмечают, что "образование это чрезвычайно важный элемент в сохранении и развитии личности, принадлежащей к нацменьшинствам". Рекомендации указывают, что в основной школе учебную программу лучше всего было бы преподавать на языке нацменьшинств, а в средней школе — большую часть учебных предметов нужно бы учить на языке нацменьшинств", — отметил Пименов.
Цилевич дополнил, что в Европе существует множество стран, в которых значительную часть населения составляют национальные меньшинства, и они имеют полное право полностью или частично обучаться на родном языке в государственных школах. Также Цилевич привел пример Эстонии, подчеркнув, что она "идет полностью противоположным путем, увеличивая возможность использования языка национальных меньшинств в среднем образовании". Однако и эти доводы также остались не услышаны.
Правящая коалиция не желает разговоров по этому вопросу, а чтобы показать свое стремление как можно быстрее покончить с темой русских школ, объявила минимальный срок подачи поправок ко второму чтению — пять дней, который истек во вторник, 27 февраля.
Варианты спасения утопающего
Но это совсем не значит, что у парламентской оппозиции нет больше никаких возможностей затормозить принятие закона. Фракция "Согласия" вполне может подать большое количество предложений к законопроекту, требуя по каждому из них обоснования от профильных учреждений.
"Предложения от нас обязательно поступят", — заверил Пименов, но количество предложений не назвал.
Кроме того, ничего не помешает "Согласию" повторить ту же самую процедуру и перед рассмотрением закона в третьем, окончательном чтении, даже несмотря на то, что традиционно важные предложения, влияющие на суть законопроекта, подаются ко второму чтению, а перед последним чтением предлагаются лишь редакционные правки. В регламенте Сейма не сказано, что так поступать нельзя, так что оппозиции нужно попробовать ухватиться за эту возможность.
Естественно, при утверждении поправок в третьем чтении несогласные депутаты могут обратиться к президенту, чтобы он не подписывал закон, а вернул его на доработку в Сейм. Правда, надежда на то, что Раймондс Вейонис пойдет навстречу, довольно мала, но попробовать тоже стоит.
Если же закон будет провозглашен президентом, то остается последний шанс — 20 народных избранников могут подать иск в Конституционный суд Латвии, ведь, по мнению юристов, в законопроекте есть много неточностей, а вердикт суда поставит точку в этом вопросе.