РИГА, 17 янв — Sputnik. Бурное негодование и обсуждение в соцсетях вызвал свежий материал, размещенный на портале Veselam.la.lv, посвященный работе колл-центра Рижской Восточной клинической больницы.
Оказалось, будни работников службы телефонной поддержки наполнены сложностями: ежедневно поступает огромное количество звонков от пациентов, госквоты на врачей отсутствуют, не хватает работников, готовых справляться с объемной информационной базой всего за 884 евро в месяц "грязными".
70% звонков - от русскоязычных
Проблемы с подбором работников в колл-центры связаны еще и с языками. Как удалось выяснить, большая часть работников - люди пенсионного и предпенсионного возраста. Молодежь "отпадает" уже на стадии интервью.
"Специфика работы такая, что нужно знать не только государственный, но и русский язык", - сокрушаясь признается представитель Рижской Восточной клинической больницы.
По его подсчетам, примерно 70% звонков приходят от русскоязычных клиентов и многие из них настойчиво говорят с операторами на русском языке. А если те отказываются отвечать на великом и могучем, то нередко клиенты высказывают упреки и даже ругаются.
По мнению директора Центра государственного языка (ЦГЯ) Мариса Балтиньша, это вопрос организации работы - колл-центр Рижской Восточной клинической больницы - это не оперативная служба, как скорая помощь, которая иногда действительно может нарушать закон о языке, чтобы спасти человеку жизнь. Одним словом, Рижская Восточная больница должна стимулировать и мотивировать русскоязычных к общению на латышском языке, полагают в ЦГЯ.
В свою очередь, в Рижской Восточной клинической больнице отметили, что планируют ввести при телефонном звонке выбор языка общения с оператором, как это повсеместно практикуется.
Унижают латышей
Однако подобный расклад, похоже, не устраивает латышскую интеллигенцию, которая разглядела тут дискриминацию молодежи, не владеющую русским языком.
"Хаос в здравоохранении и плюс - на трудовом рынке дискриминируется латышская молодежь (в телефонном центре больницы)", - возмутилась в Twitter латышская поэтесса Лиана Ланга, приложив ссылку на статью.
Haoss veselības aprūpē + latviešu jaunieši darba tirgū (slimnīcas zvanu centrā) tiek diskriminēti: https://t.co/WzVNXOoxxd pic.twitter.com/G6JdQOhOAd
— liana_langa (@liana_langa) January 16, 2020
Большинство комментаторов с ней согласилось.
"Унизительное отношение к латышскоговорящим работникам. Что значит специфика работы такая, что настаивают говорить по-русски… Если нет, то звучат упреки и ругательства… Уму непостижимо, что в Латвии есть причины принудительно говорить по-русски", - присоединяется к негодованию фуд-блогер Линда Мазуре.
Pazemojoša attieksme pret latviski runājošiem darbiniekiem. Ko nozīmē darba specifika tāda, ka uzstāj runāt krieviski... ja nē, izskan pārmetumi, lamas... Prātam neaptverami, ka Latvijā tas ir iemesls piespiest runāt krieviski.
— Linda Mazure 🎗️ (Vinotava) (@Vinotava) January 17, 2020
"Сколько лет после независимости! До этого думала, что государственный язык в Латвии - латышский.", - добавляет Анита Мейнарте.
Cik gadus pēc neatkarības!! Līdz šim domāju, ka valsts valoda Latvijā latviešu valoda.
— Anita Meinarte (@AnitaMeinarte) January 16, 2020
"Русские болеют больше, это классно", - находит повод для радости пользователь под ником Defrosted One.
Krievi slimo vairāk, tas ir forši.
— Defrosted One (@DefrostedO) January 17, 2020
Впрочем, нашлись в этой дискуссии и те, кто встал на защиту работниц колл-центра.
"Вообще не понимаю, в чем проблема сделать входящие звонки: латышский язык - нажмите 1, русский - 2, английский - 3. Сколько операторов может обслуживать на конкретном языке. Почему страдать всем?", - поделился мнением Эрик Далиба.
Vispār nesaprotu, kur problēma ienākošajām zvanam uztaisīt: latviešu valodā - nospiediet taustiņu 1, krievu - 2, angļu - 3. Cik operatori var apkalpot konkrēto valodu, tik ir. Kāpēc jācieš visiem?
— Ēriks Daliba (@edaliba) January 16, 2020
Это требование закона
Юрист Солвита Олсена вступила в диалог и отметила, что больница выполняет требование закона.
"У больницы обязательство (законное) информировать пациентов на понятном им языке. Поэтому в данном случае нужно принимать на работу сотрудников с соответствующим требованием, и это не дискриминация", - попыталась подвести черту под спором Олсена.
Slimnīcai ir pienākums (likumisks) pacientus informēt viņiem saprotamā valodā. Tāpēc šajā gadījumā ir jāpieņem darbinieki ar atbilstošām prasmēm un tā nav diskriminācija. https://t.co/sZs7th2lcv
— Solvita Olsena (@S_Olsena) January 16, 2020
Но реплика юриста лишь вызвала новую волну возмущения у ярых нацпатриотов и защитников латышского языка. К дискуссии присоединился даже депутат Сейма от Нацблока и автор цитаты про "русскую вошь" Эдвин Шноре, который тут же попросил юриста уточнить закон, накладывающий на больницу такое обязательство.
Atgādiniet lūdzu, kurš likums uzliek šo pienākumu?
— Edvīns Šnore (@EdvinsSnore) January 17, 2020
Вслед за политиком на юриста с обвинениями во лжи набросились и другие пользователи Twitter.
"Такие Олсены скоро нам посоветуют язык тумбы-юмбы учить, так как есть толпы негров, которым тяжело лечиться у латышских медсестер", - возмутился пользователь под ником Šmucāns.
Šitādas olsenas drīz mums ieteiks tumba-jumba valodu mācīties,jo redz esot kaudze nēģerēnu, kuriem grūti ārstēties ar latviešu medmāsiņām
— Šmucāns (@Inguss_P) January 17, 2020
"Серьезно? И что если туда попадет японский турист или афганский беженец?", - спрашивает пользователь angry by default, видимо, намеренно игнорируя информацию в статье о 70% звонков на русском языке и тот факт, что в Латвии проживают около 40% русскоязычных жителей (не туристов и не беженцев).
nopietni? un kad tur nonāk kāds japāņu tūrists vai afgāņu bēglis?
— angry by default (@ieva_w) January 16, 2020