01:53 14 Декабря 2018
Прямой эфир
  • USD1.1371
  • RUB75.4593
Перукуа Чантресс

Перукуа Чантресс: русская душа из Австралии

© Foto: facebook / Перукуа Чантресс
Новости культуры Латвии
Получить короткую ссылку
597

В Ригу на несколько дней приехала одна из самых необычных мировых исполнительниц, голос которой музыкальные критики считают уникальным - Перукуа Чантресс

РИГА, 29 сен – Sputnik, Евгений Лешковский. Австралийская певица Перукуа Чантресс даст концерт 2 октября, в понедельник, в Доме конгрессов. Снова ожидается аншлаг — как и на всех предыдущих ее выступлениях в Латвии.

Русским СМИ гостья из далекой Австралии особенно любит давать интервью и всегда подчеркивает: "Чувствую родство с Россией, а когда оказалась в Сибири — плакала".

Ее муж — русский, Драгослав Ораев, которому Перукуа подарила песню Russian Soul, где, кроме музыкальных традиций разных народов России, чувствуется еще и влияние скандинавов, и кельтов, и даже индейцев. Полная эклектика!

Всемирно известная немецкая исполнительница нью-эйдж Дэва Премал говорит: "голосом Перукуа поет сама Богиня".

Аборигены в сочетании с джазом помогают… женщинам

На концертах Перукуа больше всего в зале именно женщин. И не случайно говорят: ее голос пробуждает в женщинах — женское, то, что глубоко спрятано под строгим европейским дресс-кодом современных бизнесвумен.

— В нынешнем мире многие женщины особенно часто стараются скрыть свое женское — нежность, ласку и, конечно, мистическую энергию. Именно для них — хотя и не только! — совсем новая песня Let the Shakti In, на которую недавно сняли клип, получившийся, кажется, очень женственным и таинственным. Очень важно, чтобы женщины не скрывали под современными деловыми костюмами чувственность и природную красоту. В этой песне звучат ближневосточные мелодии и индейские ритмы, а само слово "Шакти" (Shakti) — индийское, обозначает женскую энергию, — рассказывает Перукуа.

Такая эклектика для исполнительницы — обычное дело. Она родилась в Австралии, получила великолепное джазовое образование, в 23 года стала одной из самых известных исполнительниц на континенте, гастролировала по всему миру. Но вдруг Перукуа поняла, что это не ее, — и ушла к аборигенам, долго изучала их музыкальные традиции, потом уехала в Америку, где более десяти лет в компании с шаманами изучала индейское горловое "глубинное пение", а затем впитывала музыкальные традиции разных народов буквально по всему свету. С тех пор у Перукуа вышло 12 дисков и на счету десятки мировых турне.

— Музыка — настоящий ритуал, позволяющий человеку стать более гармоничным. Я стараюсь переплетать современные джазовые традиции и соул с этникой разных народов, и в итоге рождается стиль, который теперь принято называть world music, — говорит Перукуа.

Сибирь – мечта певицы

— Как музыка влияет на человека? Например, низкие частоты, длинные звуковые волны, пробуждают у слушателей чувство, будто они "плывут в океане или летят в небе", чувство — абсолютной свободы. Иногда я использую очень высокие частоты, которые "раскрывают сознание". Это исключительно важно в нынешнем веке, когда люди совсем несвободны, "подключены" к компьютерам, не расстаются с мобильными телефонами, затянуты в поток совершенно ненужной и вредной для здоровья информации, не могут остановиться даже на несколько минут, ведь стараются жить в "ритме времени". Я стараюсь предложить другой ритм — естественный, — замечает она.

В прошлом году Перукуа проехала с музыкальным турне от Дальнего Востока через всю Сибирь, где не только давала концерты, но и попутешествовала: побывала на острове Ольхон на Байкале, сплавлялась на плоту по Енисею в Красноярском крае, провела немало времени в тайге за Новосибирском и в горах на Алтае.

Перукуа Чантресс
© Sputnik / Евгений Лешковский
Перукуа Чантресс

— Мне очень понравилось, что в Сибири люди свято хранят свои традиции — не забывают о верованиях предков, о музыке. Когда оказываешься в Сибири, ты каждой клеткой ощущаешь огромную энергию, от чего голова идет кругом. В будущем я хочу побывать еще в Бурятии и Туве, чтобы записать песни и клипы с настоящими сибирскими шаманами, играющими на бубнах и владеющими горловым пением. Мне нравится записывать альбомы в особых местах. Ранее, например, я записала песни, вошедшие в альбом The Original Essence, в мистических горах Боулдер в Колорадо, на студии с Томом Вэсинджером — обладателем трех премий Грэмми, в том числе за музыкальную работу с индейцами, — вспоминает исполнительница.

"На Западе развенчиваю мифы о России"

Перукуа и до той поездки по Сибири часто выступала в России и всегда говорила: "Меня искренне трогает русская душа, которая очень открытая, богатая и щедрая". В какой-то момент Перукуа даже почувствовала свое родство с той самой русской душой. Так, родилась песня Russian Soul, где исполнительница в самые музыкально-эмоциональные моменты говорит по-русски: "Я — русская".

— Когда я приезжаю в Россию и особенно когда уезжаю, всегда немного плачу. Чувствую родство с этой землей. Уверена, что в какой-то из прошлых жизней я была русская. Я сама этому совершенно не удивляюсь, хотя мои предки "в этой жизни" давным-давно переселились в Австралию из Шотландии и Ирландии… Связь с Россией для меня очень глубокая и душевная. Это я стараюсь показать в том числе в музыке.

Но почему-то многие русские исполнители не ценят богатства своего языка и родной музыкальной культуры, считая, будто именно на Западе, все "знают — как". Отсюда появляются популярные телевизионные конкурсы — кальки с коммерческих западных, отсюда и мнение: чтобы о тебе заговорили в мире — надо петь по-английски. Это все не так! Русские музыкальные традиции исключительно сильны, — подчеркивает Перукуа.

Еще исполнительница рассказала, что, когда она общается с европейцами, американцами, австралийцами, видит, как те мало знают о культуре и традициях России, но при этом чуть ли не все говорят "о ракетах" и "красной кнопке".

— Я стараюсь развенчивать мифы, созданные в том числе американскими СМИ, — говорит собеседница. – Рассказываю, говорю, что Россия — это в первую очередь замечательные русские люди, сильная природа и исключительно богатые музыкальные традиции.

По теме

Латвия в ритме Африки: Нил Иле о том, как сыграть гром и раскрепоститься
Группа Baraka: Латвия на границе Памира
Теги:
Перукуа Чантресс, Австралия, Россия, Латвия, Музыка
Правила пользованияКомментарии

Главные темы

Орбита Sputnik

  • Премьер-министр Литвы Саулюс Сквернялис

    Премьер-министр Литвы Саулюс Сквернялис назвал публичный имидж президента страны Дали Грибаускайте "нарисованным фасадом".

  • НАТО

    Большая часть населения Молдовы выступает против вступления страны в НАТО, показал соцопрос.

  • Официальный представитель Министерства иностранных дел России Мария Захарова во время брифинга в Москве

    МИД России прокомментировал попытки некоторых политических сил в Эстонии сорвать ратификацию договора о границе.