23:47 19 Октября 2019
Прямой эфир
  • USD1.1144
  • RUB71.3066
Латвийская пресса

Почему школьная реформа не ведет к сплочению общества: о чем писали латышские СМИ

© Sputnik / Elena Kirillova
Новости Латвии
Получить короткую ссылку
Обзор латышских СМИ (155)
687

О чем говорит приговор суда Сатверсме по делу о русских школах

Латышам надо набраться смелости, потребовав компенсацию и у Германии.

Приговор, но не полемика

Публицист Neatkarīga Rīta Avīze Байба Лулле пишет о "приговоре русским школам", которые на уходящей неделе вынес Конституционный суд (КС) Латвии. Она почему-то сомневается, что перевод школ нацменьшинств на латышский язык обучения послужит интеграции общества и сплочению латышей и русских.

КС отмел практически все претензии истца: приняты во внимание право на образование, сохранение идентичности нацменьшинств, но не дискриминация. Приговор четкий и не подлежит

обжалованию. Но не завершающий нашу старинную межэтническую полемику и не решающий проблем. Скорее всего борьба как в залах суда, так на улицах и в коридорах власти продолжится, уверена Лулле.

Она не сомневается и в том, что следует согласиться с содержащейся в решении суда аксиомой о том, что Латвия является единственным местом, где латышский язык может развиваться, и нет основания сужать круг его использования. КС не только признал поправки к закону обоснованными, но еще шире обозначил роль языка, подчеркнув, что "каждому лицу, которое постоянно живет в Латвии, необходимо знать язык этой страны на таком уровне, чтобы иметь возможность полноценно участвовать в жизни демократического общества".

"Аминь!" - иронизирует автор, и продолжает: "И все-таки близоруко считать, что этот приговор принят как подтверждение того, что со сплочением общества, так же, как с образованием нацменьшинств у нас все в порядке. Даже привлеченные судом эксперты, не только русскоязычные, указали на огромные недостатки, проблемы, которые могут помешать проведению реформы.

Признавая необходимость перемен, многие специалисты выразили сомнение в том, не будут ли пути их решения труднее на практике, чем те, что записаны на бумаге. Например директор Ринужской средней школы Денис Клюкин, который беспокоится о том, что в стране не хватает учителей всех предметов, а в особенности латышского. Большая часть учителей предпенсионного или пенсионного возраста, и у них нет большой мотивации овладевать языком.

Похожие сомнения овладевают и директором Золитудской гимназии Светланой Семенко и доктором педагогики Лиесмой Осе, которая указывает на введение новых норм в слишком короткий период. Эксперт Рейнис Аболтиньш уверен, что без предварительной подготовки реформы могут оказать негативное влияние на качество образования. Доктор наук Денисс Хановс говорит о том, что необходимо больше говорить о латышском языке, как о языке возможностей, меняя популистский взгляд на него как на инструмент "репрессивного характера". На проблемы указывает и исследовательский центр Re:Baltica.

Странно и то, что Министерство образования и науки предоставило суду не конкретные показатели и измерения, а социологический опрос в школах нацменьшинств.

Переход на обучение на латышском языке в них надо будет начать уже через несколько месяцев, в сентябре. Решение правительство нарушить обещание и не повышать зарплаты педагогам не будет способствовать привлечению в школы недостающих педагогов, особенно в школы нацменьшинств. Уже до начала реформы из них, активнее чем из других, педагоги станут уходить на пенсию. Остающимся учителям уже надо готовиться ко всевозможным государственным проверкам на латышском языке, и их нельзя делать заложниками политических решений и невозможности их выполнить, пишет Байба Лулле.

Автор поправок, бывший министр образования и науки Карлис Шадурскис говорит, что "нынешняя система создавала двухобщинное государство со всеми проблемами интеграции, которые у нас существуют".

"Что за нынешняя система? Та уже многие годы существующая билингвальная система, которую многие эксперты признали успешной? - спрашивает журналист. - Или все-таки созданию двухобщинного государства больше способствуют действия самих политиков?"

Автор напоминает, что у нас до сих пор существует этническое деление партий на латышские и русские. Этнически определяемые выборы, этнически создаваемые коалиции на государственном и муниципальном уровне, этнически назначаемые праздники и официальные выходные дни, и главное — широкая эксплуатация этнической карты в предвыборных кампаниях, обработке электората, его устрашении или оправдании нарушений. Ярким примером была кампания по отстранению Нила Ушакова.

"Сколько мы уже слышали "Русские идут" и "Фашизм не пройдет!" С такими путеводными звездами даже отличное знание государственного языка не будет способствовать сплоченности общества на базе общих ценностей", - заключает Лулле.

Компенсацию требовать не только у России, но и у Германии

Юрис Лоренц в Latvijas Avīze пишет о печальном юбилее — 80 лет с начала Второй мировой, который мир отмечает в этом году. В связи с этой датой 22 марта в латвийском Минюсте прошла международная конференция, где историки, юристы и экономисты спорили, можно ли что-то получить в качестве компенсации от России, как правопреемницы СССР.

Литва подсуетилась и выдала на гора цифру 800 млрд долларов. Похоже действуют и другие страны Европы, только акценты другие. Греция выставила Германии счет в 350 млрд евро. В Польше сейчас трудится парламентская комиссия, которая оценила разрушения во время немецкой оккупации. По примерным прогнозам это 900 млрд евро.

Одновременно Польша хотела бы получить компенсацию от России. Можно было бы удивиться — как же так — спрашивает Лоренц. - Ведь Красная Армия помогала полякам избавиться от нацистов, в боях на ее территории пало 600 000 советских солдат.

Ответ надо искать в пакет Молотова-Рибентропа, заключенного в 1939 году, уверен автор. Где Германия и Россия договорились о распределении сфер влияния в Польше и Балтии.

Именно действия Польши ясно напоминают нам очевидные факты, что оккупации со стороны Советского Союза и Германии, преступления и большевиков, и нацистов как в Польше, так и в Балтии не отделимы друг от друга, что это взаимосвязанные вещи.

Если бы не было пакта Молотова-Риббентропа, тогда по рижским улицам 17 июня 1940 года не ездили бы советские танки. Не было бы депортаций 14 июня 1941 года и вырытых во дворе Центральной тюрьмы могил жертв ЧК. Не было бы рижского гетто, румбульской бойни, павших парней легиона СС и вывоза 25 марта 1949 года.

Если в Европе сегодня есть какие-то страны, которые действительно заслужили материальную компенсацию не только от Советского союза, но и за ущерб, причиненный во время нацистской оккупации, то это три балтийские страны, уверен Лоренц. И не только потому, что пострадали также, как Греция или Польша. В то время, когда Советский Союз получал репарации от Германии, три балтийские страны были оккупированы. Поэтому они не могли свободно использовать полученные в качестве репарации материальные ценности.

Кто-то может сказать — о таких вещах лучше не говорить. Германия — дружественная Латвии страна, наш союзник в НАТО и ЕС. Но подумайте о такой ситуации — два преступника запланировали и совершили множество убийств, из-за которых попали на скамью подсудимых. И вдруг кто-то из родственников жертв говорит - знаете, этого вот одного убийцу нельзя судить, он нам сейчас кажется таким милым.

Абсурд? - спрашивает автор. - Точно так. Мораль сей басни такова: если страны Балтии готовы выставить счет России, как преемнице СССР, тогда полностью нелогично отказываться от требований к Германии. Вопрос, скорее, вот о чем — хватит ли нашим политикам смелости требовать компенсации не только у России, но и у Германии?

Тема:
Обзор латышских СМИ (155)
Теги:
русские школы, реформа образования, обзор, пресса, СМИ, Латвия

Главные темы

Орбита Sputnik