01:51 19 Января 2019
Прямой эфир
  • USD1.1402
  • RUB75.6267
Свежая пресса

О бедном мигранте соврите полслова

© Pixabay
Новости Латвии
Получить короткую ссылку
287

Что делают СМИ для того, чтобы люди смотрели на мигрантов и их проблемы сквозь призму жестокости и непонимания, есть ли заказчики у такой пропаганды или это просто безалаберность журналистов

РИГА, 8 ноя — Sputnik, Владимир Дорофеев. Целый год кафедра коммуникационных исследований Рижского университета имени Страдыня изучала тему освещения проблемы беженцев латвийскими СМИ. Но самые интересные результаты этого исследования на русском языке почти нигде нельзя прочесть. Ученые пришли к выводу, что самыми тенденциозными в отражении темы беженцев были два крупных русскоязычных СМИ, делающих независимые сюжеты, а также новостное агентство LETA, где черпают новости буквально все. Исследование было представлено на презентации в Университете Страдыня.

Если считать это исследование зеркалом, то латвийское общество выглядит в нем не самым приглядным образом — этаким склочным пикейным жилетом, склонным к страхам и ксенофобии, стремящимся быть объективным, но слушающим при этом больше политиков, чем соседей. Сами исследователи, конечно, говорили не так поэтично, а более наукообразно и конкретно, но выводы звучали довольно жесткие.

Профессор кафедры социологии Университета имени Страдыня Сергей Крук, выступавший на презентации, рассказал, что в латвийской прессе повторяются те же ошибки, что констатировали исследователи еще в 2005 году в работе об освещении СМИ жизни различных меньшинств: политики задают рамки дискуссии, политики преобладают как источники информации, и они же чаще всего распространяют негативную информацию, то есть создают нетолерантное и предвзятое отношение в обществе. Крук пояснил, что то же самое выявлено сейчас и в теме мигрантов.

По словам исследователя, число новостей, связанных с темой беженцев, в которых указан один источник информации — огромно, а такие новости в академическом смысле непрофессиональны. Но, как отмечает Крук, в Латвии новостей одного спикера — большинство.

Однобокая "объективность"

Крук также рассказал о любопытной роли новостного агентства LETA в исследовании. По словам ученого, социологи ожидали от LETA профессионального подхода и разносторонней информации, но исследование показало, что все с точностью до наоборот. Профессор пояснил, что в LETA доминирует нетолерантная предвзятая позиция по отношению к мигрантам, и новость в большинстве случаев строится на одном источнике информации.

"Мы проанализировали новости за год и увидели что в 43% случаев новость агентства LETA — это полностью перепечатанный релиз какого-то ведомства, и 83% из этих новостей базировались только на одном источнике информации, что совершенно непрофессионально. А самое печальное, что большинство СМИ страны просто перепечатывают эту новость, не пытаясь ее расширить, добавить другие мнения, в лучшем случае просто меняя заголовок, но совершенно не привнося журналистского труда", — отметил Крук.

О разнице между коммерческими и общественными СМИ

Огня добавила профессор Анда Рожукалне, сообщившая о разном понимании профессионализма среди латышских и русских СМИ. Она рассказала, что, освещая тему беженцев, общественные СМИ были гораздо более разносторонними, а коммерческие очень однобокими. Русскоязычные СМИ (исключая радио "Домская площадь") в освещении темы миграции чаще говорили о конфликтах между местными политиками и политиками ЕС, что можно охарактеризовать как довольно комфортную позицию стороннего наблюдателя как бы говорящего: "видите, латвийская власть не справляется". Если обобщать, то можно сказать, что сама миграция не была рассмотрена объективно, не спрашивалось мнение мигрантов и соискателей убежища, "чужаки" рассматривались только как проблема — мол, у нас своих проблем хватает, куда нам еще этих, заявила Анда.

Профессор также отметила, что в ходе исследования телесюжетов, ее неприятно удивили сюжеты Первого Балтийского канала.

"Обычно коллеги стремятся к объективности, стараются взять несколько мнений по проблеме, то есть показать вопрос с разных сторон. Но в этой тематике в 18 случаях из 43 новостей за год, негативный исключающий дискурс исходил от журналиста, задача которого совершено противоположная – объективность и беспристрастность. То есть у журналиста есть мнение, он под свое мнение подстраивает высказывания медиа персон", — возмутилась Рожукалне.

В качестве примера для сравнения профессор привела сюжет Первого Балтийского канала (ПБК), и сюжет LTV1: у ПБК — вопросы, заданные первым лицам страны и не полученные на них ответы, у LTV — три эксперта, подробно отвечающие на вопросы. У ПБК в той части, где идет обсуждение инициативы, звучит закадровый текст журналиста с негативным отношением к мигрантам, у LTV — опрос простых людей из поселка Муцениеки, где живут соискатели убежища, (причем большая часть опрошенных — русские). У ПБК в видеосопровождении — изображение святого Маврикия (мавр у входа в Дом Черноголовых), у LTV — кадры с самими беженцами.

Бедность или предвзятость?

Стоит отметить, что оба сюжета были показаны на презентации и сразу было видно, что сюжет LTV снимало большее число журналистов и операторов, чем сюжет ПБК, что в общем-то естественно для организаций с бюджетом, отличающимся друг от друга в несколько раз, но дело в том, что результат сравнения очевиден не только журналистам или социологам, он очевиден для любого зрителя, в отличие от разницы стоимости сюжетов.

"ПБК чаще интересуется мнением политиков, чем обыкновенных людей. Вообще понимание профессионализма в русских и латышских СМИ очень отличается. К примеру, единственная русская ежедневная газета "Вести", хоть и независимый ресурс, а все-таки выполняет роль политического инструмента. Там и собственник — политик, и внутри издания работают политики. Они и используют газету, чтоб высказать свои взгляды. Тот же вопрос соискателей убежищ рассматривался в этой газете в основном в связке с критикой политических конкурентов, и общей критикой политики Евросоюза", — рассказала Рожукалне.

Крук, в свою очередь, назвал одностороннее освещение проблемы мигрантов — общей проблемой всей латвийской прессы.

"Среди всех 860 материалов, собранных в 13 крупнейших медиа Латвии, большинство новостей — это высказывание одного политика по теме, и авторские колонки, где источник — сам журналист. Менее 5% от всех новостей — это мнение людей с улиц. Что же касается возможности высказаться самим мигрантам и соискателям убежищ, то из всех материалов, таких, где дают высказаться объекту дискуссии, — менее 2%", — пояснил Крук.

Профессор заметил, что даже в изданиях, показавших наибольшую одиозность и однобокость в освещении темы, есть журналисты, делающие свою работу в полном соответствии с кодексом журналистской этики: предоставление разных мнений, предоставление возможности высказаться самим беженцам, настоящая нейтральность и объективность.

"Дело не в том, что в Латвии нет профессиональной качественной журналистики, а в том, какое место занимает продукт профессиональных журналистов в общем вале односторонней и негативной информации", – подчеркнул Крук.

Визуальная ложь

Пожалуй, хуже всего обстоит дело в латвийской прессе в тематике миграции с визуальным освещением. Картинки — просто лживая дрянь, не имеющая никакого отношения к настоящим латвийским беженцам.

"Что видит латвийский читатель в статьях про беженцев в Латвии? В большинстве случаев — все что угодно, только не фото самих латвийских соискателей убежища: лагерь беженцев в Турции, демонстрация протеста в арабских странах, чернокожий бомж в Германии. Причем, если читатель может только интуитивно догадаться, что это не латвийская картинка, сами редакции отлично знают, что за фото они используют — в любом фотобанке, откуда берутся эти иллюстрации, всегда есть точное описание фотографии, и это описание под фото вы никогда не прочитаете под латвийскими публикациями", — высказался в своем докладе на тему визуального освещения доцент Университета Страдыня Алнис Стакле.

Интересно, что по закону фейковой новостью будет считаться только та, где надпись под фото не совпадет с изображением. То есть то, что делают латвийские газеты и порталы, напрямую не запрещено. По факту же любое "иллюстративное фото", не имеющее прямого отношения к объекту статьи, — введение читателя в заблуждение.

"То, что картинки более важный для зрителя источник информации, чем текст, — факт, известный с 19-го века и многократно научно подтвержденный. Большинство зрителей выстраивает свое отношение к объекту статьи по фото, а фото мигрантов, в латвийском случае, говорит о совсем других людях, в других странах", — рассказал Стакле.

В докладе Стакле много говорится о том, что среди фото, используемых как иллюстрации к латвийским статьям на тему миграции, преобладают групповые снимки — создается образ некоей группы лишенной индивидуальных черт, где "все одинаковые и не такие, как мы". Также в большинстве случаев фото отображает мужчин. В общем-то, здесь есть и доля вины беженцев, большинство которых выходцы из крайне патриархальных стран, где с незнакомцами общается только мужчина, а женщина ходит замотанная в чадру.

"Редакции должны понимать не только сложности выполнения своей работы, но и ее результат — восприятие читателей. А читатели образ мужчин мигрантов часто подсознательно связывают с разной криминальной деятельностью, в основном с насилием, и скорее испытывают к ним страх и недоверие. Женщин же, напротив, чаще жалеют. Поэтому более легкий путь отражения действительности приводит к предубеждению против мигрантов. Желание фотографа избежать трудностей приводит к тому, что читатель смотрит на мигрантов более сурово", — отметил ученый.

"Многие редакции ссылаются на небольшой бюджет, не позволяющий делать собственные качественные фотографии. Но есть и другая причина — на самом деле работает любая фотография. Чтобы читатель кликнул на новость на портале, совсем не нужно оригинальное фото — сойдет любое. А зачем тратиться, если можно сэкономить? И не важно, что при этом читателя вводят в заблуждение, зато у хозяина СМИ больше денег останется", — подытожил Стакле свой доклад.

По теме

Шведские СМИ: кризис с беженцами - заговор против страны
СМИ предвзято освещают преступления мигрантов, считают европейцы
СМИ: в Швеции налоги должны стать еще больше - из-за мигрантов
Теги:
Рижский университет имени Паула Страдыня, СМИ, LTV1, ПБК, LETA, Евросоюз, Алнис Стакле, Анда Рожукалне, Сергей Крук, Россия, Латвия, Миграция, Масс-медиа
Правила пользованияКомментарии

Главные темы

Орбита Sputnik