Дебаты об обучении на латышском в вузах: нет русского - нет проблемы

© Sputnik / Sergey MelkonovМитинг в защиту образования на русском языке в Латвии. Рига, 24 февраля 2018 г.
Митинг в защиту образования на русском языке в Латвии. Рига, 24 февраля 2018 г. - Sputnik Латвия
В то время как частным вузам Латвии запретили с 2019 года принимать студентов на программы обучения на русском, Карлис Шадурскис и Хосам Абу Мери уже внесли в Сейм предложение о преподавании в Стокгольмской школе экономики и Стокгольмской юридической школе в Риге только на английском

РИГА, 28 июн — Sputnik. В Балтийской международной академии (БМА) прошло первое публичное обсуждение поправки о запрете на русский язык в частных вузах, семинар открыл цикл круглых столов под общим девизом "Единство в многообразии" — официальном девизе Европейского союза, пишет Baltic Course.

В дискуссии, цель которой заключается в привлечении внимания общественности к решению Сейма, участвовали руководители частных вузов и школ, преподаватели, студенты, депутаты и журналисты.

Правозащитница Елизавета Кривцова на Вселатвийском родительском собрании - Sputnik Латвия
Кривцова: запрет обучения на русском в частных вузах Латвии бесполезен
Председатель Сената БМА Станислав Бука рассказал, что русский язык является одним из языков Болонского процесса и фактически своим решением Латвия тормозит создание единого Европейского пространства высшего образования. Юбилейное Парижское коммюнике подписали не только страны — члены ЕС, а 48 стран, включенных в Болонский процесс, среди которых, помимо стран СНГ, Украины, Турции и Молдавии, есть даже государства, находящиеся за пределами Европы, например Казахстан.

Бука напомнил о том, сколько сделано частными латвийскими вузами для внедрения мультилингвального высшего образования, на которое ориентируется мир, напомнив о вкладе в продвижение права на экспорт высшего образования министров образования Байбы Ривжи и Ины Друвиете. Вузы, абитуриенты и иностранные посольства отреагировали на этот вызов, а сами вузы стали активно продвигать возможности обучения для иностранцев на международных выставках и конференциях.

Бука привел несколько фактов о частных вузах в Латвии:

  • в частных вузах сейчас обучаются 15-16 тысяч студентов, или каждый пятый студент из 80 тысяч человек во всех латвийских вузах;
  • каждый третий-четвертый студент — иностранец, 99% из которых обучаются на русском языке, таким образом, на русском языке учатся примерно 5-7 тысяч студентов (с учетом билингвального обучения);
  • в частных вузах Риги и регионах работают более 1,5 тысячи человек;
  • пять частных вузов заплатили в 2017 году в бюджеты государства и самоуправлений налогов на сумму до 4 миллионов евро;
  • в развитие материальной, академической, научной и культурной базы инвестированы десятки миллионов евро;
  • по расчетам Certus, в 2016 году только 5,5 тысячи иностранных студентов принесли Латвии примерно 150 миллионов евро (из которых половина — прямые расходы на учебу, остальные — косвенные). 

Отказывая всем им в обучении на русском, министерство образования и науки (МОН) и политические партии, проголосовавшие за поправку, не привели ни одного аргумента, что можно дать им взамен, говорит руководитель БМА.

Доктор инженерных наук, ассоциированный профессор, проректор по учебной работе Балтийской международной академии Жанна Цауркубуле - Sputnik Латвия
Цауркубуле: запрет на обучение в частных вузах на русском языке не обоснован
Бука подверг также критике установку МОН о том, что высшее образование является делегированной государством функцией. Он считает, что делегировать можно управленческие функции, например, государственные полномочия местным самоуправлениям.

"Но нигде и никто еще не передавал государству саму функцию образования. Надеюсь, этот вклад в теорию сможет оценить Конституционный суд, которому реально делегированы необходимые функции", — сказал Бука.

Проректор по развитию RSEEBA Игорь Граурс заметил, что поправка в законе — это не только вопрос русского языка и автономии частного вуза, но и вопрос еще большего расслоения общества. Колоссальное ограничение по иностранным языкам в государственных вузах в свое время помогло частным вузам укрепить свои позиции на рынке экспорта образования, в результате сегодня в государственных учреждениях обучаются 2% иностранных студентов, а в частных — 8%. Всего же иностранцы составляют 11% общего числа учащихся в вузах Латвии.

"Латвия всегда была триязычной. Введение поправки по русскому языку — преступление по отношению ко всем жителям Латвии, и латышам в том числе, которые теряют знания русского и не могут конкурировать на рынке труда", — говорит Граурс.

Проректор ISMA Наталья Воробьева указала на еще один аргумент против запрета на образование на русском для иностранцев: "Это удар по имиджу страны на международной арене в преддверии столетия Латвии".

Депутат Сейма от "Согласия" Игорь Пименов напомнил, что наступление на русский язык началось давно, еще в 2011 году, но его удалось отстоять.

Всероссийский географический диктант в регионах России - Sputnik Латвия
Кебабные против IT: латышизация частных вузов сулит убытки в 205 млн евро
"Мы ищем логику, рациональное зерно, доводы за и против. На самом деле мотивы простые — не допустить распространения русского языка сверх той меры, которая сложилась за десятилетия, — говорит Пименов. — Главная задача всей этнополитики, ограничивая русский язык, — сохранить стабильность политической конструкции до выборов в 13-й Сейм. Двадцать первого июня — логическое продолжение этой политики".

Модератор семинара профессор Владислав Волков привел результаты исследования о запросе общества на мультилингвальное высшее образование. Опросы среди латышей и нелатышей показали, что более 50% положительно относится к образованию на нескольких языках, а абсолютное большинство (более 80%) уверено, что это поможет сохранить миноритариям свою культуру и язык.

В обсуждении также приняли участие глава Русской общины Латвии Владимир Соколов, правозащитник Александр Кузьмин, журналист Николай Кабанов, председатель правления Старообрядческого общества Латвии Илларион Иванов.

"Не только единство в многообразии, но богатство в многообразии, — напомнил Иванов и задал риторический вопрос: — Что, и Закон божий будем изучать на латышском?"

Журналист газеты NRA Виктор Авотиньш, который провел в стенах БМА шесть лет, тоже уверен, что законодательная поправка — чистая политика. Говоря об официальном принципе властей, он перефразировал известную цитату "нет русского — нет проблемы". 

Завершил дискуссию Станислав Бука, рассказав, что за неделю до принятия поправок в комиссию Сейма было внесено предложение о возможности преподавания только на английском языке в Стокгольмской школе экономики и Высшей юридической школе в Риге.

Внесли это предложение председатель фракции "Единства" Хосам Абу Мери и министр образования Карлис Шадурскис. Заметим, что среди учредителей Латвийский университет и Фонд Сороса. 

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала